Большинство из этих произведений ранее не публиковались. Использование AR-технологий в проекте направлено на изучение национальных языков и визуализацию персонажей сказок.
Проект стал результатом совместной работы цифровой экосистемы МТС, департамента по делам коренных малочисленных народов Севера и Национальной библиотеки ЯНАО.
Книга будет доступна в трех форматах: печатном, цифровом и аудиоформате на платформе «Строки» от МТС.В сборник вошли этнокомиксы, основанные на уникальных хантыйских, мансийских, ненецких и селькупских сказках, собранных фольклористами в интервью с коренными жителями региона. Тексты были переведены как на русский, так и на родные языки народов. Среди авторов – известный собиратель фольклора ханты Геннадий Кельчин, а также Светлана Тусида, специалист по ненецкому языку, отвечающая за аудиоверсии.
Каждая история дополнена виртуальным разговорником с учебным материалом, где можно услышать правильное произношение слов на четырех языках. Книга ориентирована как на семейное чтение, так и на использование в образовательных и культурных учреждениях. Первые экземпляры передадут в библиотеки и школы Ямала, а также в регионы с населением ненцев, хантов, селькупов и манси.
«Современные технологии – ключ к сохранению языков, особенно среди молодежи. Этнокомиксы в формате дополненной реальности популярны у школьников, и надеемся, что они положительно отразятся на сохранении культурного наследия», – отметила Ульяна Каленюк, директор департамента по делам коренных малочисленных народов Севера ЯНАО.
Также проекту помогла российская социальная сеть LOOKY, создавшая нейроаватары для новых комиксов. С помощью приложения пользователи смогут создать образ героя легенд загружая свою фотографию.
Презентация книги состоялась в рамках 10-го Форума молодежи коренных народов «Российский Север», где участники могли увидеть интерактивный стенд с новинкой в арт-резиденции «Полярис».
Читай, смотри и слушай наши новости на медиаплощадках:
Свежие комментарии